sakihokoru hana no you ni -neo visualizm-
Fumi nijiraretatte
Mushiri torarettatte
Saki hokotterya ii
Shinji tsuzukereba ii
Ame funna kuttemo
Higa atannakuttemo
Oooh
Yeah
Yeah
Omotase
X Luna Sea ni kuroyume
Senpai kata ga nokoshita michi shirube
Tayasanai you ni kowase Irony
Orera ga mamoranakya nan nai mirai (dream)
Koredemo honki de yatte n da
Zenbu ushinau kakugo de utatte n'da
Don't hinder Get out of here
Mita me de kimenna
(tte ka hana kara NAME n na)
Ma demo FANDE CHIIKU ni MASUKARA
Keshou tottara (dareka) wakarimasen kara"
Mazu mita me kara
De SUKIRU mo karatte
Sore ja MAZUI desho shoukou
FAN ga Hokoreru Big Artist ni
Mune hatte ieru you na History ni
Suru tame ni
Hey ya buddy u got ready ?
Semeteku ze Main stream
Tobasu ze Victory road
Kakkou mo JANRU mo kankei nee n
Namon nuijae yo NANNTENE
BUCHI kowase yo joushiki no bouhatei
Soro soro hi o tsukemasho doukasen
Hurry hurry but Don't worry
Shippai shitemo ii sa konna fuu ni
Yatta MON kachi da ze Just do it
Nondo demo so zassou no you ni
Fumi nijiraretatte
Mushiri torarettatte
Sakihokotterya ii
Shinji tsuzukereba ii
Ame funnakuttemo
Higa atannakuttemo
Suzusii kao shite shiran kao shite
Sa michi ni mayottatte
Dareka ni kikeba ii
Yume ushinattatte
Mata me wo tojireba ii
Soshite itsuka mata
Saite yaru no sa
Ookiku te wo hirogete
Rokumeikan AREA ni SAIBAA & ON AIR WEAT
Kizukya seishun mo geishun mo izuko e
Susume nishi e higashi e yume mo kibou mo kizaisha (van) ni nosete hashita Highway
Are kara nani ga kawatta darou
Gyaku ni nanika kawarazu nokotta darou
Ano goro ni modorenee nara mou ichi do tsukuru shika nee daro ?
On the long and winding road
Furi kaetteru hima mo nee daro Bro.
Orera mada jinsei no On the way
Soyatte kabe tsukuru dake ja son ja ne ?
Are kore kangaetemo shou ga nee
Kara deta toko shoubu de ikou Buddy
AREARE ? Doushita no kyuu ni
Odori dashita ze keep on moving
Sono hana sakase konyachuu ni
Shinseiki owacchau ze bloomin
Fumi nijiraretatte
Mushiri torarettatte
Saki hokotterya ii
Shinji tsuzukereba ii
Ame funnakuttemo
Higa atannakuttemo
Suzusii kao shite
Shiran kao shite sa
Michi ni mayottatte
Dareka ni kikeba ii
Yume ushinattatte
Mata me wo tojireba ii
Soshite itsuka mata
Saite yaru no sa
Ookiku te wo hirogete
You no hikari no sasu hou e
traductions :
- Spoiler:
Comme fleur fleurissant fièrement
Tu es piétiné, ou cueilli,
Tu peux fleurir encore,
Juste en continuant d'y croire
Même s'il ne pleut pas ou qu'il n'y a pas de soleil
Oooh,
Yeah,
Yeah,
Désolé de vous avoir fait attendre.
X, Luna Sea et Kuroyume-
C est la voie que mes aînés m'ont laissé
Nous devront sauver notre futur
Et casser l'ironie sans l enraciner dehors
Bien je suis sérieux dans ma propre voie
Et je chante étant prêt a tout perdre
Ne t'arrêtes pas, sors d'ici
Ne décide pas tout par notre apparence
(ne fais pas un imbécile de nous)
Mais ouai, fond de teint et mascara
" si nous enlevons le maquillage, tu ne nous reconnaitrais pas"
C'est pourquoi tout commence pas une bonne apparence,
Mais c'est gênant quand tu ne peux pas grand chose
Pour "le grand artiste" devenant dont mes fans peuvent être fiers
Pour dire mon histoire directement
Hey mon ami t es prêt ?
Rends la tradition meilleure
Accélères sur les route de la victoire !
Ne tiens pas compte de la sorte de musique que tu joues et de quoi tu as l air
Fais décoller cette merde et brise les idées reçues
éclaire les voie gagnante
Pressé ! Pressé, mais pas inquiet
Il t est interdit de faire des erreurs comme ça
Seulement celui qui fait quelque chose, peut devenir un gagnant, fais- le
Comme une mauvaise herbe, et même si pour des années...
Tu es piétiné, ou cueilli,
Tu peux fleurir encore,
Juste en continuant n'y croire
Même s'il ne pleut pas ou qu'il n'y a pas de soleil
Ais l'air calme, comme si tu t en fichais
Si tu perds ta voie, demandes a quelqu'un
Si tu perds ton rêve, fermes les yeux
Et un jour tu refleuriras,
Avec tes mains complètement écartées
Kagoshima, zone " saiban" et l'Air Ouest
Et j'ai remarqué que je ne pouvais pas comprendre où est ma jeunesse
Et déjà la nouvelle année commence
Continues d'avancer d'ouest en est
C'est l'autoroute sur lequel je conduisais avec tous mes rêves et mes espoirs
Qu'est-ce qui a changé depuis çà ?
Et que cela subsistait ?
Si je ne reviens pas,
Chacun de nous doit-il juste se faire une nouvelle route ?
Sur la longue et éprouvante route
Il n'y a pas de temps pour regarder derrière soi
Nous sommes toujours sur notre route de la vie
Tu ne penses pas que tu peux juste tout perdre,
Si tu fais tout le temps cette tête d'enterrement ?
Rien ne changera, si tu penses que tout est fini.
Donc c'est parti pour se battre
Oh, oui, tu commençais a danser, ne t'arrêtes pas de bouger
Que ce soir fleurisse ta fleur,
Sinon le nouveau siècle finira
Même si tu es piétiné, ou en train d être cueilli
Tu peux fleurir une nouvelle fois,
Juste en y croyant
Même s'il ne pleut pas là ou qu'il n'y ait pas de soleil
Ais l'air calme, comme si tu t en fichais
Si tu perdais ta voie, demandes a quelqu'un
Si tu perdais ton rêve, fermes les yeux encore
Et un jour tu refleuriras encore,
Avec tes mains totalement ouvertes
Vers le soleil...
(traduction approximative par Nautiljon. )